岑参
君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。
轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。
匈奴草黄马正肥,金山西见烟尘飞,汉家大将西出师。
将军金甲夜不脱,半夜军行戈相拨,风头如刀面如割。
马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰,幕中草檄砚水凝。
虏骑闻之应胆慑,料知短兵不敢接,车师西门伫献捷。
【译诗】可曾见:那荒凉的走马川上,茫茫的雪海边,黄沙飞旋,蔽日遮天。
才是九月的轮台啊,夜里已是狂风怒卷。
河川里那斗大的乱石,被暴风吹得横行遍野。
匈奴的马匹正养得体壮膘肥,在这秋高草黄的季节;烽火狼烟裹着敌骑的尘埃飞扬,在金山的西面就能看见。
汉家的大将就要率军出征了,向着那乱军出没的西边。
将军报国尽忠,通宵铠甲在身,战士半夜疾行,只闻戈矛碰擦声。
寒风扑面,阵阵疼痛如刀割。
急驰的战马披满雪花,被汗气融化蒸发,霎时间又在毛皮上凝成了冰茬。
在帐幕中起草讨敌的檄文,砚中的墨汁也会冻结。
敌虏听到我军征伐的消息,一定心惊胆颤,可以断定他们绝不敢与我军对面抵抗,让我们在这车师的西门站立,静候大军报捷凯旋。
【赏析】这也是一首送别之作。
但这首送别诗写得是很奇特的:
走马川附近是茫茫雪海,有莽莽黄沙;九月里北风劲吹时,川中碎石乱飞——碎石足有斗大,这斗大的碎石竟能满地乱滚——这是何等样的狂风呀!
正在这时候敌军要南犯了,唐将要西出抗之了。
唐将全身胄甲,率军连夜行军,在寒风中奔驰。
九月的北方已是刺骨的寒冷了,马毛上的汗气会立即冻成冰,草檄的墨水都结成冰了。
在这样恶劣的环境中,作战的艰苦可想而知。
此中也包含了岑参对封常清的关怀。
但有了这样一支军队,敌军就不敢再南犯了,胜利是指日可待的。
此中有岑参对封常清的鼓励。
此诗虽为送别之作,但丝毫不见别离的愁绪,全诗充满着对胜利的信心。
三句一换韵,音调铿锵,以夸张之语渲染战争的艰苦,也见出胜利的来之不易。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
相邻推荐:嚣张妻太难养:蚀骨婚瘾 我的萌战 假面鸳鸯 人在网王,开局给手冢国光上一课 先成亲,后恋爱(GL) 江山为聘:毒姬太难追 末世无限进化 老天爷别喂饭了 际遇之恋 我从地狱来 绝色邪帝逆天妻 神算萌妻:傅太太才是玄学真大佬 数据仙缘 一号回忆当铺 网游之大召唤师 沉婚 我的徒弟都有大帝之姿 七十年代女扮男装 暗夜晨曦 邪魅总裁的契约女仆